Back to Table
of Contents 7
To next page
Yang Rong 杨荣: 瑞應麒麟詩 Kirin poems(d1440)
-------------------------------------------------------------------
Taken from: http://sou-yun.com/poemindex.aspx?dynasty=Ming&author=%E6%9D%A8%E8%8D%A3&type
https://www.kanripo.org/text/KR4e0091/001
In the introduction of his poem is stated that: In autumn of the 12th year of Youngle (1) the country of Bang ge ci (Bengal) offered a Kirin (giraffe) as tribute and more than a year later Ma-lin (2) country came to offer one and near the end of that year also Adan country brought a Kirin.
(1) Youngle: The Yongle Emperor - personal name Zhu Di, or Chu Ti- was the third Emperor of the Ming dynasty, reigning from 1402 to 1424.
(2) Ma-lin: Malindi in Kenya
Yang Rong
瑞應麒麟詩(明·楊榮) 顯示自動注释
欽惟聖天子以不世出之資膺受天命主宰神人即位以來華夷效順海宇寧謐五緯不愆雨暘時若由是民安物阜和氣充溢毓為禎祥先後十餘年間駢臻沓至雖古昔傳聞所未見者今皆畢集兹非神化周浹聖徳感通曷克臻是乃永樂十二年秋榜葛刺國以麒麟來獻踰年麻林國復來獻今年秋阿丹國又來獻吁何其盛哉且四靈以麒麟為首王者至仁則出又云中國有聖人在位則至盖非世之所恒有者今數嵗之中凡三至焉豈無所自而然哉實由聖天子至仁大徳上合天心下被四海故川嶽效靈百神恊應之所致誠國家萬萬年太平悠乆之徵不惟天下臣民仰賴無窮之福抑亦聖子神孫萬萬世無窮之慶也臣榮忝職文翰屢覩嘉禎每遇祥瑞之來必有詠歌以播揚盛美况此上瑞所應非常奚可無述作以傳之於後世乎故不揣蕪陋謹為詩一篇以獻其辭曰
於維聖皇,受命自天。仁及庶類,恩周八𤥻。禮義興行,無有逺邇。
日照月臨,化成俗美。九夷八蠻,悉妾悉臣。罔敢踰越,聿來獻珍。
鯨波洋洋,望之無際。島夷所居,動數萬里。玉音所至,莫不尊親。
淪肌浹髄,被于皇仁。僉曰陋邦,服此聲教。海波晏然,聖徳之效。
乃梯乃航,惟恐或後。乃奉麒麟,歸于靈囿。惟兹麒麟,玄枵毓精。
非時不出,非世不生。其産應期,祥光上燭。五彩繽紛,卿雲煜煜。
天無沴氣,地息妖氛。山川草木,發秀揚芬。既育既長,益竒益異。
萬靈撝訶,百神擁衛。魁然其質,昻然其形。龍顱鳯臆,肉角麕身。
牛尾馬蹄,折旋規矩。生物不傷,音協律呂。爰用入貢,涉歴海洋。
秘恠屏迹,蛟鱷遁蔵。龜龍導從,鸞鳯羽翼。載馳載驅,遂達京國。
進之彤墀,得覲天顔。重瞳屢顧,百僚聳觀。嵩呼雷動,再拜稽首。
吾皇聖神,永膺萬夀。皇帝曰吁,瑞不在兹。惟慎厥徳,乃為禎符。
爾公爾卿,百僚士庶。恪脩厥職,勿滋逸豫。三光昭宣,五緯弗虧。
品物咸亨,惟瑞在兹。仰惟聖皇,體道謙虚。竒瑞屢臻,抑而弗居。
戒慎滿盈,奉天法祖。度越百王,卓冠千古。洛龜呈夏,玄鳥降殷。
赤雀興周,式昭前聞。維兹麒麟,實天所授。聖徳格天,永承天祐。
於維聖徳,廣大難名。巍巍蕩蕩,堯舜莫京。恩霈八紘,澤覃四裔。
如雲之行,如雨之施。天錫多福,集于聖躬。惟皇萬夀,百禄是崇。
雨順風調,民安國泰。海晏河清,萬世永賴。臣拜稽首,寳祚緜緜。
聖子神孫,傳序萬年。